![]() |
![]() |
![]() |
||
|
||||
|
IMPRIMER ENVOYER |
Ibn-Roshd (Averroes)
vendredi 29 mars 2002 |
|
Ibn-Rashid, ou Averroes tel qu’il est connu en Europe, est né à Grenade en 1126 après JC. Il a étudié la philosophie, la médecine et le droit. Il a été nommé juge de Séville en 1169 après JC. où il est resté en place pendant un quart de siècle. Il a été affecté par Aristote sur qui il a écrit des commentaires importants (Noir 1970, Al-A'sar 1972). Dans ces interprétations, il a affirmé que l'âme humaine n'est pas indépendante mais partage un esprit universel. Cette croyance a causé une grande polémique et a été déclarée plus tard hérétique par les musulmans et les chrétiens parce qu'elle contredisait la doctrine de l'immortalité personnelle. Il était admiré par les Juifs d'Espagne qui ont répandu sa philosophie en Europe et en particulier en Italie et en France après qu'ils aient été obligés de quitter l'Espagne. Ses disciples ont interprété certaines de ses écritures pour dire qu'il y a deux genres de vérité, la vérité philosophique et religieuse. Ceci impliqua une séparation de la raison et de la foi et influença la spéculation philosophique et théologique pendant de nombreux siècles. En raison de ses idées audacieuses, il a été écarté de son travail et envoyé au Maroc où il a été emprisonné jusqu'à sa mort le 12 décembre 1198. Sa contribution importante à la médecine fut "Al-Kulliyat fi Al-Tibb" (Colliyet). C'était un sommaire de science médicale à cette époque et il était composé de sept parties. Il a écrit un autre livre : "Al-Taisir" sur la médecine pratique. Il est composé de citations utiles et d'une description clinique des maladies dont la péricardite séreuse et l’abcès médiastinal Il a personnellement souffert de cette dernière maladie et a laissé des rapports très soigneux de ses propres symptômes. Le livre n'est pas connu en arabe mais il y a plusieurs éditions latines (Haddad 1942). Ibn-Roshd était un autre exemple de médecin arabe cultivé. Extrait de “ Contributions Of Islam To Medicine”de Ezzat Abouleish, traduit avec l’aimable autorisation de Dr Shahid Athar du site www.islam-usa.compar la ‘ webmastrice’ du site An-Nissa(qu’Allah la récompense). |
||||
|
|